Ditari Shqip
  • Home
  • Lajmet E fundit
  • Kuriozitete
  • Showbiz
  • Shendet
  • Sport
  • Privacy Policy

Përpjekjet e popullit shqiptar në integrimet europiane pas Lidhjes së Prizrenit (1878-1881)!

Himni i Perandorisë Austro-Hungareze “Ruaje o Zot ti Mbretin tonë”, shkruar për nder të perandorit Franz II nga kompozitori austriak Franz Joseph Haydn në vitin 1797, ishte himni kombëtar deri në rënien e Austro-Hungarisë (1918).

Himni në fjalë është përkthyer në të gjitha vendet e Komonveltit Austro-Hungarez, perandori kjo multietnike, ku çdo komb kishte himnin e tij.

Një përkthim i tillë në gjuhën shqipe të kohës është i dokumentuar nga zyra austriake në Prizren që nga viti 1890. I njëjti tekst është përdorur edhe në qytete të tjera shqiptare, si në Shkodër, Shkup, Pejë, Gjakovë, Janjevë dhe në ndonjë qendër tjetër!

Burimi: Agjencia Shtetërore e Arkivave të Kosovës (kopje nga Vjena)! /Jahja Drancolli / Trungu & InforCulture.info

Post Views: 71

Post navigation

Harta e vitit 1688 nga nga Eberhard Werner dhe toponimet që lidhen me Shqipërinë dhe Kosovën
Kombi ynë plot lëvdata / Shqiptarja që ka shokuar botën teknologjike që do të bëhet e ardhmja e çdo gjëje

Related Articles

“O ba, si nuk më prite?” – Ndahet nga jeta babai i Saimir Tahirit: Rri i qetë andej, mos u mërzit më

REPLIKAT/ “Hajdut, hajdut, hajdut!” Bushati përplasen ashpër me Nokën

“Biden po dridhet nga frika”! Spahiu ironizon koalicionin Meta-Berisha: Gati për rrëzimin e qeverive amerikane, britanike dhe gjermane

Copyright 2023. All rights reserved | Theme: OMag by LilyTurf Themes